八哥学舌文言文加译文
选自《叔苴子》 鸲鹆(qúyù)之鸟出于南方,南人罗而调其舌,久之,能效人言,但能效数声而止,终日所唱,惟数声也。蝉鸣于庭,鸟闻而笑之。蝉谓之曰:“子能人言,甚善;然子所言者,未尝言也,曷若我自鸣其意哉!”鸟俯首而惭,终身不复效人言。译文
鸲鹆鸟(“八哥”)出产在南方,南方人捕捉(它)并教它说话。时间长了,(它)能模仿人说话,(然而)只能模仿几句就停下了。整天所模仿的(话),只是那几句而已。(有一只)蝉在院子(的树上)鸣叫,鸲鹆听了便讥笑它。蝉对鸲鹆说:“你能模仿人说话,很好;然而(你)所说的,不曾有一句是表达自己心意的话,哪里像我自己叫的(都是)表达自己心意的声音!”鸲鹆惭愧地低下了头,到死也不再模仿人说话了。

谜语八哥学舌
说。。。。。。。。。。

八哥学舌
知道鹦鹉学舌,但是不知道八哥学舌。
同事甲说:
要想八哥学说话,就要剪它的舌头。
第一次剪舌头的顶端。
一个月后进行第二次——剪舌头的一个侧面。
再一个月后进行第三次——剪舌头的另一个侧面。
不知道该为学会说话的八哥
是叫好呢
还是不叫好呢

八哥
一你大母八哥能不能下蛋。
您好!您的提问内容可以再详细一点儿吗?我有点儿不太明白您说的是什么八哥,(一你大母八哥)麻烦您!!!












发表评论:
◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的提问或看法,交流您的观点。